Международный круглый стол «Святая Земля в русской культуре»

Архимандрит Иероним и П. В. Платонов в народной трапезной Сергиевского подворья

28 февраля 2010 года в Тель-Авиве и Иерусалиме состоялся международный круглый стол «Святая Земля в русской культуре». В круглом столе принимали участие приехавшие из Москвы преподаватели и аспиранты Государственной академии славянской культуры, среди которых есть члены Императорского Православного Палестинского Общества (ИППО), член Санкт-Петербургского отделения ИППО и профессор Санкт-Петербургского государственного университета М. В. Рождественская, преподаватель Еврейского университета Е. Л. Румановская, а также председатель Иерусалимского отделения ИППО П. В. Платонов и секретарь отделения Т. Е. Тыжненко.

Инициатором мероприятия выступила Государственная академия славянской культуры (ГАСК), делегация которой приехала в паломничество по Святой Земле. Мероприятие прошло при поддержке Российского культурного центра в Тель-Авиве и Иерусалимского отделения Императорского Православного Палестинского Общества (ИППО), которые организовали его проведение на Святой Земле.
Делегация ГАСК
в течение недели совершала паломничество по святым местам, посетив святыни Иерусалима, Вифлеема, Галилеи, приняла участие в ночном богослужении у Гроба Господня в  Иерусалиме. Духовным наставником делегации был архимандрит Иероним (Карпов) – духовник Академии, настоятель храма Успения на Городке в Звенигороде Московской области.


Завершилось паломничество научным
мероприятием — проведением международного круглого стола «Святая Земля в русской культуре», которое проходило в течение всего дня и состояло из двух частей.

Первая часть мероприятия проходила в Российском культурном центре в Тель-Авиве, где собрались представитель Патриарха Иерусалимского архимандрит Евсевий, представители Русской Духовной Миссии в Иерусалиме, монахини Русской Православной Церкви заграницей из Гефсиманского монастыря, председатель Правления ассоциации «Дружбы и сотрудничества граждан Израиля и России» Павел Аронсон, представители израильской общественности, журналисты.


С приветственным словом к участникам международного научного мероприятия обратился представитель Иерусалимского Патриарха архимандрит Евсевий, который отметил, что связи между Византией, Грецией и Иерусалимской Патриархией существуют с момента Крещения Руси через Византию, что сразу же положило начало традиции русского паломничества в Святую Землю. Также греческие Иерусалимские патриархи посещали Святую Русь и искали там помощь моральную, духовную и, в том числе, финансовую, поскольку святые места и Гроб Господень были в опасности. В коммунистический период связи между Грецией, Иерусалимом и Россией были прерваны, но после посещения Святой Земли Патриархом Алексием I между патриархиями возникла договоренность посылать с Святой Земли учиться в Россию священников.


Представитель Иерусалимского Патриарха архимандрит Евсевий приветствует участников круглого стола

 «Нам необходимо усилить связи между Греций, Иерусалимской Патриархией и Россией. Я хотел передать вам патриаршее благословение нашего Иерусалимского Патриарха Феофила, который поручил мне прийти сюда к вам. Вчера у Гроба Господня мы молились за Россию, пусть сегодняшнее заседание пройдет с успехом»,— сказал архимандрит Евсевий.

Далее выступили члены Иерусалимского отделения Императорского Православного Палестинского Общества.

Председатель Иерусалимского отделения ИППО П. В. Платонов в своем докладе на тему «Роль ИППО в организации быта и нужд русских православных поклонников в конце XIX начале XX веков» отметил важное значение Императорского Православного Палестинского Общества не только в приеме на Святой Земле русских паломников, число которых в начале ХХ века исчислялось тысячами, но и в просвещении православного арабского населения. Благодаря ИППО было создано и содержалось более 100 православных школ на Ближнем Востоке.

Выступает председатель Иерусалимского отделения ИППО П. В. Платонов

 Кроме того, ИППО проводило большую научную и издательскую работу. Докладчик подчеркнул: «Безусловно, историческая заслуга Императорского Православного Палестинского Общества состоит в создании целого культурного русского острова в сердце Иерусалима, который служил русским православным паломникам. ИППО сумело снять напряженность в русских делах в Святой Земле, оно вобрало в себя и паломничество, и издательскую деятельность, и культуру, что всё вместе отражало многогранную связь российского общества со Святой Землей. Императорское Православное Палестинское Общество исторически поднимало престиж России в ближневосточном регионе, благодаря его деятельности Россия имеет сейчас такой авторитет в арабских странах».

Павел Викторович Платонов попросил российских ученых передать низкий поклон профессору Изольде Константиновне Кучмаевой – члену Императорского Православного Палестинского Общества, Президенту и основателю ГАСК, с которой они вместе принимали участие в организации международной научно-общественной конференции «Иерусалим в русской духовной традиции» в 2005 году, проходившей в Иерусалимском университете, и поблагодарить ее за прекрасную работу по исследованию жизни небесной покровительницы ИППО преподобномученицы Великой княгини Елизаветы Федоровны.

Секретарь Иерусалимского отделения ИППО Т. Е. Тыжненко затронула тему первого Августейшего паломничества в Святую Землю, которое в мае 1859 года совершили великокняжеские супруги Константин Николаевич и Александра Иосифовна.

Выступает секретарь Иерусалимского отделения ИППО Т. Е. Тыжненко

 Александра Иосифовна, после принятия православия, всецело посвятила себя воспитанию своей семьи и делам широкой христианской благотворительности. И, когда представилась счастливая возможность побывать на Святой Земле и ознакомиться с бытом российских паломников в Иерусалиме, она с радостью решилась сопутствовать своему Августейшему Супругу. 28-летняя великая княгиня отправилась в далёкое путешествие со своим первенцем великим князем Николаем Константиновичем, которому исполнилось всего лишь 8 лет, оставив дома троих малолетних детей – Ольгу, Веру и Константина. Материал о паломничестве Татьяна Евгеньевна почерпнула из писем великой княгини Александры Федоровны. Докладчица поделилась с аудиторией своими воспоминаниями: «С необычайным трепетом держала я в руках рукопись, написанную  в 1859 году великой княгиней, хранящуюся в отделе Национальной библиотеки в С.-Петербурге (бывшая Публичная  библиотека им М. Е. Салтыкова-Щедрина). На первой странице значилось «Письма с Востока к моим родным. 1859 г.». На следующей — «Фонд № 531. Ед.хр. № 164». «Александра Иосифовна, кн. (жена кн. Константина Николаевича). Письма с Востока моим родным. 1859 г. Автограф А. С. Норова и писарская копия с редакторской правкой карандашом, Авраама Сергеевича Норова. Путевые заметки о путешествии Ал-ры Иос-ны с мужем и сыном на фрегате «Громобой» от Афин до Иерусалима и о пребывании у турецкого султана. 1859 г. 27 лл.»».

Своими открытиями, сделанными в рукописном отделе Российской национальной библиотеке в Санкт-Петербурге, поделилась и следующая докладчица — преподаватель Еврейского университета в Иерусалиме, кандидат филологических наук Е. Л. Румановская, которую с Иерусалимским отделением ИППО связывает давняя дружба, Елена Леонидовна неоднократно принимала участие в лекциях и конференциях, проводимых по линии ИППО и его Иерусалимского отделения.

Выступает преподаватель Еврейского университета в Иерусалиме Е. Л. Румановская

 Ее доклад назывался «Новые источники для изучения  русского паломничества в Святую Землю». «Курс, который  я читаю в еврейском университете в Иерусалиме, посвящен паломничеству  и читаю я его на языке иврит. Сложилось так, что паломническая литература всем давно хорошо известна. Она изучена и продолжает изучаться в России, а в Израиле ее не всегда изучают, потому что не все владеют русским языком, поэтому возникают любопытные казусы. Например, к паломничеству игумена Даниила в Святую Землю нет библиографического комментария, или есть такие места, которые он называет по-своему, сейчас они звучат по-иному, и на карте их найти просто невозможно». Владение двумя языками облегчает для Е. Л. Румановской проведение научных исследований. «Два документа, которые мне удалось обнаружить  в рукописном отделе Российской национальной библиотеке в Санкт-Петербурге, послужили основанием для издания моей книги «Два путешествия в Иерусалим». Это обзор паломнических путешествий некоего монаха Серапиона (до пострижения Стефана) в 1830–31 г.г. и дворянина Н. П. Поливанова – племянника А. С. Норова в 1861 г. Издание включает в себя исторический очерк, исследование знаковых ситуаций русских паломничеств в Иерусалим и обширный комментарий, в котором прослеживаются связи печатаемых дневников с однородной литературой на русском языке 1805–1862 гг.»

Завершилась первая часть круглого стола ярким выступлением в сопровождении мультимедийной презентации ректора ГАСК профессора Аллы Кирилловны Конёнковой, которая рассказала о евангельской теме в русском изобразительном искусстве XX века. Русское искусство XX века – это очень сложное явление и включает в себя смешение очень многих направлений, но хотя все направления разные, они обладают внутренним единством, и перед исследователями сейчас стоит задача – разобраться в этих направлениях. Мы знаем, что в середине XX века основным направлением было официальное направление, подчиненное идеологии, но творчество не удержишь, и постепенно возникло «другое искусство» или, как его называют, «андеграунд» или «нонкомформизм». Часто художники этого направления обращались к религиозным темам, что позволяло им быть более свободными от давления какого-либо социального или политического заказа, выражая именно то, что они хотели сказать о жизни через обращение к Евангелию.

Источник

Advertisements

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход / Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход / Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход / Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход / Изменить )

Connecting to %s

%d такие блоггеры, как: